« Partner partout | Start | Hassliebeserklärung: Konzept & Design »

22. August 05

TrackBack

TrackBack-Adresse für diesen Eintrag:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8341dffee53ef00d83463eda653ef

Folgende Weblogs beziehen sich auf Stolperfalle Branchenchinesisch:

Kommentare

GolfBot

Hallo Herr Schmidbauer,

auch ich war gerade auf der Suche nach der Herkunft des Begriffs "Below-the-line", weil ich in einer ähnlichen Situation wie Sie war. Und nun habe ich eine gute Erklärung gefunden:

Früher haben die Agenturen ihren Klienten erst alle klassischen Media-Massnahmen auf die Rechnung gesetzt; für diese konnten sie Commission/AE verlangen. Dann wurde auf der Rechnung ein Strich (die Line) gezogen, und es wurden alle Massnahmen aufgeführt, die nicht auf Provisionsbasis abgerechnet wurden (eben alle nicht-klassischen Massnahmen), sondern mit Service Fees. Das war dann alles "below-the-line".

Quelle:
The Fundamentals of Advertising
by John Wilmshurst, Adrian MacKay
http://books.google.com/books?ie=ISO-8859-1&hl=en&id=2ny4fSZKpiUC&pg=PA12&lpg=PA12&dq=below-the-line+term+origin&prev=http://books.google.com/books%3Flr%3Dlang_en%257Clang_de%26client%3Dfirefox-a%26q%3Dbelow-the-line%2Bterm%2Borigin&sig=gXaER4MjIMB7mcdZ9P47w_7tbFw

Überprüfen Sie Ihren Kommentar

Kommentarvorschau

Das ist eine Vorschau. Ihr Kommentar wurde noch nicht veröffentlicht.

Arbeite...
Ihr Kommentar konnte nicht veröffentlicht werden. Folgender Fehler trat auf:
Ihr Kommentar wurde veröffentlicht. Einen weiteren Kommentar schreiben

Der angegebene Code ist nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es erneut.

Geben Sie bitte abschließend die Buchstaben und Ziffern ein, die Sie in folgendem Bild erkennen. Damit wird verhindert, daß automatisierte Programme Kommentare abgeben können.

Bild nicht lesbar? Anderes anzeigen.

Arbeite...

Kommentar schreiben